Heures d'ouverture Gut Aiderbichl Henndorf: Fermé temporairement | Gut Aiderbichl Deggendorf: Fermé temporairement | Gut Aiderbichl Iffeldorf: Fermé temporairement

Conte de Noël des animaux

Quand le petit âne a retrouvé sa maman

Noël, c’est l’occasion pour les gens de se remémorer les croissants à la vanille et les macarons aux noix, les chants de Noël et les cartes de vœux envoyées par des personnes chères de près ou de loin.

Chaque année, à Noël, il est également de tradition que les animaux puissent parler vers minuit. Chaque année, pendant la nuit magique de Noël, lorsque les étoiles allument leurs lumières de Noël brillantes et qu’une paix particulière enveloppe de silence le monde habituellement si bruyant, il se passe quelque chose de magique. A minuit pile, la magicienne agite sa baguette magique et pendant une heure, tous les animaux de la terre peuvent parler et les personnes dont le cœur s’ouvre à cette magie peuvent comprendre ce que les animaux racontent.

« Youpi, il a neigé ! », tous les chiens de la grande maison des chiens de Gut Aiderbichl se réjouissent de l’épaisse couche de neige, sauf un : Alfons. S’il y a un chien sur cette terre qui montre quand il n’aime pas quelque chose, c’est bien Alfons. Avec un visage ennuyé, il dit : « Ah, vous, toujours avec votre neige. J’ai de nouveau froid aux pattes, mon pelage est mouillé et Agathe, ma copine, fronce le nez parce que je ne sens pas bon. Laissez-moi donc tranquille avec la neige ». Agathe secoue la tête à en faire voler ses oreilles de teckel : « Tu es un éternel râleur, mon cher. Oui, j’aime bien avoir un ami dont le pelage ne sent pas la bouse de vache. C’est comme ça que ça s’est passé. Tu t’es couché dans le tas de fumier ! »

.

Dans l’écurie des ânes, l’ânesse Simona fait couler de grosses larmes de ses beaux et grands yeux d’âne. Ses longues oreilles d’âne sont toutes pliées et avec un faible et lamentable « Iaaaah, ma fille n’est pas rentrée à la maison ! », elle fait réagir tous les animaux autour d’elle ». Marie, qui semble vraiment s’inquiéter pour la triste Simona, passe sa jambe droite avec sollicitude autour de l’épaule tremblante de l’âne de Simona et dit avec compassion : « Mais Simona, ne pleure pas comme ça. Tu trembles de tout ton corps. Pourquoi Sunny n’est-elle pas à l’écurie ? ». Simona lâche alors un lamentable et tiède « Iaaaaaaaaaaaaaaaaaaah » et dit : « Elle voulait rendre visite à son amie, la souris des champs Agathe, qui vit au fond de la forêt dans une vieille cabane en bois. Comme c’est Noël, elle voulait apporter un morceau de fromage à Agathe. Elle a dû se perdre, car une épaisse couche de neige a recouvert la piste menant à la vieille cabane en bois ».
Alphonse le chien dit d’un air féroce : « C’est ce que je dis. Vous, toujours avec votre neige. Ce bourrage de crâne est insupportable ». Alphonse s’enroula une écharpe autour du cou, mit un bonnet et sortit dans la neige.

Marie essaya de réconforter Simona et tous les autres animaux essayèrent aussi de donner du courage à Simona. Tout à coup, Markus, un énorme cheval blanc, se trouva dans l’écurie des ânes et demanda : « Oui, qui pleure ainsi ? C’est quand même Noël et tout le monde doit être heureux ». Markus tourna sa grosse tête vers le coin où Simona était couchée dans l’écurie et où toute la paille autour d’elle était trempée, car elle ne pouvait plus s’arrêter de s’occuper de sa fille Sunny ».

Markus eut une idée. « Regardez le ciel. Les étoiles brillent particulièrement aujourd’hui, vous ne trouvez pas ? Et si nous allions tous nous promener jusqu’à la cabane en bois où Sunny est probablement assise avec Agathe, la souris des champs, pour prendre un bon thé ! »

.

Un bruit se fit entendre et un peu de neige entra dans l’écurie des ânes. « Je l’ai toujours dit. Cette neige, où que tu regardes, c’est de la neige. Et Agathe, ne t’approche pas de moi, parce que je ne sens pas bon ! Mais je peux vous montrer un secret. Si vous le voulez. Vous n’êtes pas obligés, mais si vous voulez, je vous le montrerai ».
Agathe se boucha les oreilles et aboya aussi fort qu’elle le put. Tous les regards se tournèrent vers Alphonse qui tendit la patte à son Agathe et sortit de l’étable avec elle. D’une certaine manière, tous les animaux avaient l’impression qu’ils devaient les suivre. Markus, le grand cheval, avait mis une épaisse couverture chaude sur son dos et trottait en dernier dans la file, derrière tous les animaux qui suivaient Alfons et Agathe dans la neige.

Plus les animaux s’enfonçaient dans la forêt, plus il neigeait. Au loin, on entendait les animaux rire et chanter. Simona ôta son bonnet de ses longues oreilles d’âne et écouta, puis elle dit : « Non, ce n’était pas Sunny. Bien que, quelque part, cette voix me semble familière ».

Quand ils arrivèrent enfin à la vieille cabane en bois, ils reconnurent Stella, Bresl et Fee, les trois renards. Ils étaient particulièrement excités et couraient autour de la maison lorsqu’ils virent les animaux arriver. Soudain, le silence se fit dans la cabane. Une lumière vive sortit des fenêtres et tout autour scintilla de couleurs vives.

Une jeune voix d’âne et la voix d’une petite souris fredonnaient des chants de Noël et décoraient un magnifique sapin de Noël. L’arbre scintillait, il y avait beaucoup de paille, des carottes, des pommes et des friandises pour Alphonse et son Agathe.
Lentement et en grinçant, la porte de la vieille cabane en bois s’est ouverte. Avec de grands yeux, les animaux admirèrent le magnifique sapin de Noël. Une musique douce venait d’on ne sait où et Simona pleurait plus déchirante que jamais pour sa fille Sunny. Prudente et particulièrement affectueuse, Simona se sentit soudain prise dans les bras et cessa de pleurer. « Maman, je me suis perdue dans la forêt, mais mon amie Agatha m’a découverte. Elle s’est assise sur ma tête et m’a expliqué comment arriver ici, à la cabane en bois. Tout va bien, chère maman ».

Alfons, Agathe, Marie, le cheval Markus et les renards se mirent en cercle autour de Simona et Sunny et chantèrent « Douce nuit, Sainte nuit… ! » avec les plus belles voix d’animaux. Simona et Sunny se tenaient fermement dans les bras et chantaient avec de fortes voix d’ânes « …Stille Nacht…. ! ».

Le hibou des neiges, qui s’était installé au sommet de l’arbre de Noël, s’est exprimé avec émotion : « Il n’y a rien de plus beau que d’avoir des amis qui sont toujours là pour toi. Et Noël est la plus belle fête de toute l’année. Et alors le harfang des neiges ferme les yeux et fredonne : « Douce nuit, sainte nuit………… ».

Par : Gisela Pschenitschnig, Gut Aiderbichl

Plus d'histoires

Grauweißer Esel mit rotem Halfter grast auf einer Wiese von Gut Aiderbichl.
Story

Vroni, l’ânesse, à la recherche d’un foyer adapté aux ânes

En savoir plus
Zwei Kamele mit flauschigem Fell, eines braun und eines weiß, stehen hinter einem Zaun auf Gut Aiderbichl.
Story

Chameau Anton et sa Franziska

Une fois que toutes les mesures administratives et vétérinaires ont été prises après la saisie,…

En savoir plus
Attila darf jetzt seinen Ruhestand genießen
Story

Cheval de police Attila

En retraite de fonctionnaire bien méritée

En savoir plus
Ewe mit Lamm auf einer Wiese im Tierparadies Gut Aiderbichl.
Story

Les moutons Sisi et Franz et leurs agneaux

Sisi et Franz - leurs petits agneaux Erika et Gitte les rendent parfaitement heureux Les…

En savoir plus
Eloy sitzt gerne in seiner Box und beobachtet
Story

Eloy et Toxy

Deux chats au petit bonheur la chance

En savoir plus
Baba und Lotte genießen die saftige Wiese auf Gut Aiderbichl
Story

Baba et Lotte

Une histoire de vache avec une fin heureuse

En savoir plus

Devenez actif maintenant - ensemble pour la protection des animaux !

Voici comment vous pouvez soutenir les animaux et la mission de Gut Aiderbichl

Herz Icon, welches für die Aktion spenden steht.

Avec votre don individuel, sauvez des animaux de situations d'urgence et offrez-leur une deuxième chance.

Faire un don
Hände, die ein Herz halten, um die Aktion Förderer werden zu verbindlichen.

Offrez à nos animaux de Gut Aiderbichl un foyer aimant grâce à votre don régulier.

Devenir mécène
Hand und Pfote, die zusammen ein Herz halten, um die Aktion Pate werden zu verbindlichen.

Acceptez un parrainage symbolique et rendez régulièrement visite à votre animal préféré ou à un groupe d'animaux.

Devenir parrain